Somos José Rosas (o Pepe) y Miriam Maya. Somos un matrimonio peruano-mexicano y servimos juntos como misioneros en el movimiento de la traducción y uso de la Biblia en idiomas indígenas en Sudamérica.
Capacitamos a traductores de la Biblia, pastores y líderes de iglesias indígenas, en Sudamérica con SIL.
Te animamos a servir junto con nosotros orando
, donando
o difundiendo
a fin de que podamos continuar con esta labor.
PEPE
Nací en la selva de Perú.
Sirvo en el área de tecnología, realizando capacitaciones a favor de los traductores de la Biblia, a fin de que ellos aprendan a aprovechar las computadoras para lograr una traducción en menos años y más entendible para los hablantes de cada idioma.
2009
Ingeniería de Sistemas
2013
Inicio mi colaboración con SIL
2019
Maestría en Teología
MIRIAM
Nací en Cuautla, Morelos en México.
Actualmente sirvo en un área que se llama Desarrollo del idioma. Capacitamos a líderes y pastores de etnias para que usen la Palabra de Dios en su propio idioma. De este modo, las buenas nuevas llegan a esas etnias, a través de su misma gente, en su propio idioma.
2013
Licenciada en Enseñanza del Inglés
2014
Diplomado en Traducción Bíblica – CILTA
2017
Diplomado en Estudios Transculturales
2018
Inicio mi colaboración con SIL
2023
Diplomado en Alfabetización – CILTA
Pero recibirán poder cuando el Espíritu Santo descienda sobre ustedes; y serán mis testigos, y le hablarán a la gente acerca de mí en todas partes: en Jerusalén, por toda Judea, en Samaria y hasta los lugares más lejanos de la tierra.
Hechos 1:8 [NTV]
Tu también puedes ser parte de esta labor. Si el Señor te está llamando puedes comprometerte con Él a:
De este modo, juntos, podemos realizar la obra a la que Él nos llamó.
CONTACTO
Puedes ponerte en contacto con nosotros por WhatsApp o email a:
PER: 961 531 796
MEX: 735 165 3781
ensupropialengua@gmail.com