Diciembre 2025

El resumen de nuestra labor en estos últimos meses

Oh Señor, tú eres mi lámpara; el Señor ilumina mi oscuridad.

2 Samuel 22:29 NTV

Un cierre de año marcado por un regalo maravilloso y la fidelidad del Señor

Queridos hermanos y amigos en Cristo,

Al cerrar este año queremos compartir con ustedes algunas de las cosas que el Señor ha estado haciendo en nuestra familia y en el ministerio que Él nos ha confiado. Miramos atrás con gratitud, reconociendo su cuidado constante y su guía fiel en cada etapa.

Les escribimos con mucho ánimo al saber que caminamos juntos en el llamado que Dios nos ha dado a cada uno, siempre buscando que el Señor sea glorificado en todo. Como ustedes, también hemos pasado tiempos donde no sabemos qué hacer, que decidir, cómo hacerle, pero estamos agradecidos de que el Señor sea nuestra lámpara y siempre su luz ilumina nuestra oscuridad.

Natán, nuestro regalo

Permítannos comenzar con esta noticia familiar, antes de compartir las del ministerio, pues ha sido el acontecimiento que dio fondo a nuestro año en medio de la labor misionera, la adaptación y la construcción: nuestro hijo Natán.

Como muchos saben, el inicio del embarazo fue profundamente doloroso, al punto de que llegamos a entregar y agradecer al Señor por las semanas de embarazo que Él nos permitiera, debido a la información médica que recibimos. Nuestro Natán pudo haber ido con Él sin que llegáramos a conocerlo, y habría estado bien.

Por eso, su nacimiento ahora, después de aquel inicio tan incierto y de un cuidado especial durante todo el embarazo, y poder tenerlo hoy con nosotros sin complicaciones, es para nosotros un testimonio claro del regalo que el Señor nos ha concedido.

Natán nació con bien el domingo 21 de diciembre por la noche. El proceso de parto fue sin complicaciones, gracias a Dios, y Miriam está teniendo una buena recuperación. Estamos profundamente agradecidos por la atención recibida en el hospital de Pucallpa, por la provisión del Señor para poder estar en esta ciudad, y por el apoyo constante de nuestra familia y de muchos de ustedes que nos acompañaron fielmente en oración.

Permaneceremos en Pucallpa por aproximadamente un mes y medio más antes de regresar a la comunidad.

Lectura y escritura en lengua materna

En los meses previos a nuestro viaje se desarrollaron talleres de elaboración de libros y audiolibros en idioma nomatsiguenga, junto con los profesores de la escuela primaria de Chuquibambilla. Damos gracias a Dios por la relación que se fortaleció con los maestros y por la apertura que se generó para futuras colaboraciones.

El objetivo principal de este trabajo es que los docentes sean protagonistas en la enseñanza de la lectura y escritura de su propio idioma, para que la Biblia que se está traduciendo pueda ser comprendida por los niños y jóvenes en su lengua materna.

Durante estos talleres, los profesores crearon historias de su propia cultura. Algunas fueron ilustradas por uno de los mismos maestros, y al final logramos producir libros impresos y otros en formato de audio. Con una buena metodología, confiamos en que estos materiales serán de gran ayuda para el desarrollo educativo de los niños.

Aprendiendo de otras experiencias educativas

En noviembre, ya en Pucallpa, Miriam tuvo la oportunidad de visitar escuelas bilingües donde se enseña el idioma shipibo junto con el español, y conocer una organización que trabaja capacitando a profesores indígenas para crear material educativo en su propio idioma.

Esta experiencia la animó a pensar en cómo, en el futuro, los profesores nomatsiguenga también puedan desarrollar, organizarse y usar materiales similares en sus escuelas. Confiamos en la guía del Señor para discernir si esta será una alianza que Él quiera abrir en el tiempo adecuado.

Apoyo a grupos en Sudamérica

Durante este periodo he continuado atendiendo consultas y acompañando a distintos grupos en Sudamérica, algo específico fue mi participación en un taller en Brasil para apoyar a un nuevo grupo de traducción de la Biblia para el idioma warao, que se habla en el caribe venezolano.

Agradecemos al Señor por permitirnos servir de esta manera y por las oportunidades de apoyar el trabajo de otros misioneros y equipos en el continente.

Un nuevo rol

En estos meses también asumí el rol de Coordinador de Tecnología Lingüística para las Américas. Desde esta función puedo coordinar los esfuerzos de esta área para apoyar el trabajo que realizan otros misioneros en el continente americano.

Nuestra labor en la Base Misionera Antioquía (BMA) continúa, y junto con Miriam seguimos sirviendo entre el pueblo nomatsiguenga.

Avances en la casa

En noviembre pude viajar brevemente a la comunidad y avanzar un poco más en la construcción de nuestra casa, con la ayuda de dos personas por algunos días. Aún quedan varias tareas pendientes.

Si Dios lo permite, una iglesia está organizando una visita en enero con el deseo de ayudarnos a dejar la casa habitable. Rogamos sus oraciones para que esto pueda concretarse y para que el Señor provea todo lo necesario para este esfuerzo.


Motivos de oración

Agradecemos sus oraciones por lo siguiente:

  1. Gratitud por Natán, por la recuperación de Miriam y por la buena atención recibida en el hospital de Pucallpa.
  2. Gratitud por la provisión del Señor y el apoyo recibido de nuestra familia.
  3. Agradecimiento porque Miriam pudo aprender del trabajo de alfabetización que realiza una organización en Pucallpa entre hablantes del idioma shipibo.
  4. Por sabiduría y dirección en las posibles alianzas educativas futuras.
  5. Por equilibrio y gracia en el nuevo rol de coordinación.
  6. Por la provisión y ayuda necesarias para avanzar en la construcción de la casa.

¡Agradecimiento!

Queremos agradecerles sinceramente por acompañarnos en oración y sustento. Cada avance, cada paso en este ministerio, es fruto también de su fidelidad en el Señor.

Con cariño en Cristo,
Pepe, Miriam, Kari… y Natán.


Gracias a cada uno de los que están siendo parte del ministerio del Señor con sus oraciones, ofrendas y mensajes de ánimo.



Familia Rosas Maya

Iglesia Bautista Getsemaní de Cuautla, Morelos, México.

Iglesia Evangélica Unión Peruana El Sembrador de Iquitos, Perú.


Para recibir nuestras cartas:

Por correo electrónico:

Otras formas de ser parte de esta labor:



Comentarios

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.